20 Kasım 2011 Pazar

what i didn't know is

kürkçünün tilkinin geri döneceğini bilmesi ama hesap edememesi akıl almaz bir şey değil mi?
biliyorsun ama bak sen şu işe ki bilmekle kalmışsın, demişsin ki diğerleri gibi, dönüp dolaşıp geri geleceği yer burasıdır, ama gelirse ne olur hiç hesaba katmamışsın.

kızarım çok, haklı da bulurum kendimi. hesaba katmam yaptıklarımı, unutur giderim. hemen telafi edilsin isterim, ederim sanırım. zaman her kötü şeyi silip süpürdü sanırım, ama süpürmez. hesaba katmadıklarımla yüzleşirim.

peki, susuyorum.
ama uzun süreli değil.



Bill: Mommy is still angry at Daddy.
B.B.: Why?
Bill: Well sweety, I love Mommy, but I did to Mommy what you did to Emilio.
B.B.: You stomped on Mommy?
Bill: Worse. I shot Mommy. Not pretend shoot, like we were just doing. I shot her for real.
B.B.: Why? Did you want to see what would happen?
Bill: No, I knew what would happen to Mommy if I shot her. What I didn't know is, when I shot Mommy, what would happen to me.
B.B.: What happened?
Bill: I was very sad. And that was when I learned, some things, once you do, they can never be undone.